From e63424c22bb56f94cd189cf96bde0a3d632b98c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sebasti=C3=A1n=20Ram=C3=ADrez?= Date: Wed, 17 Dec 2025 00:47:36 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E2=9C=8F=EF=B8=8F=20Update=20instructions=20fr?= =?UTF-8?q?om=20review?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- docs/fr/llm-prompt.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/docs/fr/llm-prompt.md b/docs/fr/llm-prompt.md index 9fd06c4b3..05551d721 100644 --- a/docs/fr/llm-prompt.md +++ b/docs/fr/llm-prompt.md @@ -89,7 +89,7 @@ Below is a list of English terms and their preferred French translations, separa * «/// check»: «/// check | vérifier» * «/// info»: «/// info» -* «the docs»: «la documentation» +* «the docs»: «les documents» * «the documentation»: «la documentation» * «framework»: «framework» (do not translate to «cadre») @@ -104,8 +104,8 @@ Below is a list of English terms and their preferred French translations, separa * «the request» (what the client sends to the server): «la requête» * «the response» (what the server sends back to the client): «la réponse» -* «the request body»: «le corps de requête» -* «the response body»: «le corps de réponse» +* «the request body»: «le corps de la requête» +* «the response body»: «le corps de la réponse» * «path operation»: «opération de chemin» * «path operations» (plural): «opérations de chemin» @@ -119,10 +119,10 @@ Below is a list of English terms and their preferred French translations, separa * «the `Response`»: «`Response`» (keep as code identifier) * «deployment»: «déploiement» -* «to upgrade»: «mettre à jour» +* «to upgrade»: «mettre à niveau» * «deprecated»: «déprécié» * «to deprecate»: «déprécier» -* «cheat sheet»: «cheat sheet» +* «cheat sheet»: «aide-mémoire» * «plug-in»: «plug-in»